|
Important
Disclaimer
All
of the famous plagiarists featured in this webspace remain
“alleged plagiarists”, the documented allegations
having been made by others in the professional literature
and/or the popular media. The author of this website does
not bear the primary responsibility for the accusations of
theological/religious plagiarism which follow. His interest
in the subject of plagiarism is solely academic, and no insult
is intended to followers of any particular faith. Readers
are invited to follow up with research of their own to verify
for themselves the accuracy of the plagiarism allegations
reported in this webspace.
Plagiarism
Under a Guise of Religiosity--UFOlogists and UFO Cults Included
A
rather peculiar phenomenon becomes apparent upon further research
into the subject of plagiarism and religion. If the allegations
are to be believed, many well known theologians and sources
of new religious revelations were nothing more than plagiarists,
their revelations nothing more than a sham. To say as much
is to invite another peculiar phenomenon--religiously inspired
hatred and violence from followers who have believed in the
plagiarisms and shams and who threaten anyone who challenges
or criticizes the teachings of their religious "prophets".
In
this category of religious plagiarists are some of the most
highly revered names in important world religions of today,
inclusive of UFOlogy and certain "UFO cults". Indeed,
several founders of new religions/cults are included in the
list of famous plagiarists. Their plagiaristic revelations
were nothing new, but rather a pastiche, a hodgepodge of previously
existing beliefs. And the language used to convey these beliefs
was also a patchwork job--if
the reports of alleged plagiarism are accurate. And this
is not always that easy to substantiate since many years,
many centuries even, have passed since a given text might
have been composed.
This
is dangerous territory upon which to tread, particularly when
critics of religion have been murdered for daring to suggest
that a sacred text might not be quite as sacred as religious
followers believe it to be. Take for example the murder of
Theo Van Gogh on the streets
of Amsterdam for producing his movie on "Submission"
[the literal meaning of "Islam"], a film which graphically
investigated the Qur'anic injunction to Muslim men to "scourge"
or "beat" unruly wives (Qur'an, Surah 4:34).
The images of the Qur'an portrayed on a woman's body in this
film, and the mockery made of the teachings, inflamed tensions
across religious lines in the Netherlands, tensions which
still simmer even today.
Consider
also the murder of an Egyptian family of four in New Jersey.
The Armanious family was brutally slaughtered in their home
after the father apparently took his American freedoms too
far--as a Coptic Christian he debated Muslims on Internet
forums, seeking to justify his Christian faith through debate
and discussion. It seems that for indulging in these very
basic American traditions associated with the cherished freedom
of speech, Armanious, his wife, and his two young daughters
had their throats slit in a gruesome and chilling act of "religious"
revenge.
According to some accounts, such murders are not without their
religious precedent, going all the way back to the founding
of Islam when the first blood was shed to prevent criticism
of the Prophet Mohammed. It is told that Asma bint Merwan,
a woman whose poems were critical of the "new" religion,
was stabbed in her sleep for this criticism. Consider also,
within a Christian context, the Apostle Peter's highly protective
and violent response to those coming to arrest Jesus Christ--Peter
chopped of the ear of the Jewish High Priest's servant! Although,
according to the record, the ear was promptly restored to
its owner, swords and religion just don't seem to be all that
healthy of a collocation!
Clearly, respect for peoples' religions and beliefs is called
for while investigating allegations pertaining to plagiarism
(swords sheathed, preferably). No one benefits when violence
results, and these investigations of plagiarism allegations
related to religious texts and religious leaders is in no
way intended to be the final word on such allegations.
Allegations are simply unproven statements which some individuals
might believe to be true. But further evidence might show
such allegations to be un-substantiated, unproven. Readers
are invited to come to their own conclusions, and to decide
for themselves whether or not any basis exists for the allegations
of plagiarism which others have made in different times and
places.
Plagiarism
by Prophets and Messengers
What
were some of the criticisms which early unbelievers leveled
at the Muslim Prophet to provoke such a violent response?
It so happens, that among the charges/allegations made during
the founding period of Islam were accusations of plagiarism,
namely that Mohammed had (allegedly) incorporated into the
Qur'an some verses which had actually been composed by other
poets, Imru Al Qais, for example, a well known pre-Islamic
(Jahiliyyah) poet in the Arabic literary tradition.
Other poets in the Arabic literary tradition have been accused
of plagiarism and pastiche, but the Qur'an being esteemed
more than just literature or poetry, allegations
that a surah might not be authentic were tantamount
to blasphemy to those who believed the Qur'an had been revealed
from Allah in Arabic, the very language of Allah.
Mohammed
is certainly not alone among *alleged* famous plagiarists
and religious figures whose plagiarisms have been committed
under a guise of religiosity. Also among the ranks of religious
plagiarists stand modern leaders such as Jimmy Swaggart, Joseph
Smith, Martin Luther King, Jr., Mary Baker Eddy, and others.
A common thread which connects seemingly disparate texts across
a spectrum of religious belief is the thread of plagiarism
as a strategic method of textual composition. That is, if
it is textual plagiarism we are encountering, and not
some other phenomenon.
Religious
prophets and leaders do have several possible explanations
to offer in defense of their (seemingly) derivative texts.
For example, the texts which they present are not ones which
they themselves have necessarily composed--so they claim.
Rather, they are the messengers through whom a divine
being--or, perhaps an alien being--has communicated. This
makes the peculiar phenomenon of plagiarism in a sacred or
inter-dimensionally revealed text all the more of an intriguing
mystery, for why would a divine being--if it is in fact a
divine being--choose to communicate using words which
had already been penned by a merely human author?
One must concede that this might be a possibility,
a divine or extra-dimensional being choosing to speak in a
language familiar to the humans with whom communication is
sought. And it must be seen as quite possible that such a
divine or extra-dimensional being might choose to use previously
existing texts to re-arrange for the communication of a new
message, a re-arrangement of the linguistic symbols, as it
were, in the process of encoding that message.
Scrutinizing
the Message and the Language Used to Convey that Message
And
yet, this line of argument leads to another possibility, that
of more than one human prophet or religious messenger receiving
the same or a similar message to communicate from whatever
source. This additional possibility is one which must also
be considered, since religious prophets such as Mohammed have
made the claim that their message is from Allah, and that
followers of other religions (i.e. the Christians
and Jews) have warped the original and true
teachings as originally revealed, necessitating a new revelation
which seems to borrow from the old, but is actually meant
by Allah to correct the record as it were.
This
is a pattern which has seemingly been repeated in different
times and different contexts. A religious leader borrows from
other religions and texts, claiming some sort of "new"
revelation or inspiration. Closer analysis reveals this "new"
message to have been patched together from other sources,
plagiarized from pre-existing texts such as pre-Islamic poetry,
the Torah, the Judeo-Christian prophets, and the New Testament
in the case of the Qur'an if extant textual analyses are considered
to be valid; and the King James Version of the Bible in the
case of the Book of Mormon, again, if the textual
analyses are to be considered valid. Testing the claims and
teachings of any allegedly sacred text, any supposedly sacred
message, includes going back if at all possible to the very
sources of the language and symbolic communication used to
convey a message. A true message will stand up to such
scrutiny. A false one will not.
Varieties
of Plagiary and Pathological Commonalities Across Categories
of Plagiary
Along
with the spectacular plagiaries which some textual analysts
have identified in the messages of important religious figures
and founders, there also exist some rather mundane varieties
of derivation in this category of religious and theological
plagiary: cribbing portions of a sermon; lifting chunks of
text while composing an academic paper in graduate school
or seminary; copying from sources while writing a magazine
article intended for a popular audience. While these more
mundane varieties of plagiarism are not generally considered
to affect the "message" of whatever religion with
which a plagiarist happens to be aligned, such lapses in source
acknowledgement do affect an individual's credibility and
reputation.
Perhaps this is because people recognize the pathological
behaviors and other forms of moral and ethical lapses which
frequently accompany dishonest source use. As Alfred
E. Hartemink
put it in an article addressing fraud and ethics, "One
cannot be a little bit pregnant. Pregnancy is a very definite
although somewhat temporary status. Nor can one be a little
corrupt."
A pattern
of dishonesty in one area would seem to suggest that such
patterns might also exist in other areas of a person's life,
and this observation is supported by the cases profiled in
this webspace.
As these profiles illustrate, plagiarists have been known
to lie and engage in other forms of deceitful behavior. Plagiarists
have been known to steal and commit research fraud. Plagiarists
have been known to mis-approproate grant monies for their
own personal use. Plagiarists have been known to concoct bogus
stories and sources. Plagiarists have been known to sexually
molest children. Plagiarists have been known to engage in
extra-marital affairs and infidelities. Plagiarists have also
been known to make false accusations against others, for instance,
falsely accusing fellow authors of plagiarizing their work.
And plagiarists have been known to stake greedy claims on
the possessions of others in wild exaggeration of their own
merits. These forms of fraudulent behaviors seem to be closely
related, but more study is needed to empirically investigate
such possible correlations.
Plagiarism and other forms of fraud really ought not to happen
among religious leaders since they serve as societal exemplars
of moral and ethical behavior. They should serve as an example
to others in their scholarship, in their delivery of sermons
and homilies, and in their basic character traits as exemplified
in their daily lives. Plagiarism violates a very basic principle
of most, if not all, world religions: a basic respect
for others involving . . .
Treating others as you yourself would like to be treated.
Respecting the livelihood and property of those around you.
Doing no harm to others as far as possible.
Being truthful, honest and trustworthy in social interactions.
Foregoing the
selfish human desire to claim more credit for oneself than
what has actually been earned through honest labor.
...
...
Profiles
in Plagiarism: Theology and Religion
________________________________________________________________________________
|
| Lawrence
Biondi
|
|
| Profile: |
THEO-2005-LB |
| Name:
|
|
War
on
Plagiarism
Threat Level: |
|
| Occupation: |
Jesuit Priest
and President of St. Louis University
|
| Allegations: |
Lifting of
portions of a 2005 homily from a similar "Mass
of the Holy Spirit" homily delivered in 2004
by Rev. Stephen A. Privett at the University of San
Francisco; "irresponsible . . . and lousy preaching"
(Rev. Donald Heet, Catholic University of America
in reference to the importance of crediting original
homilists).
|
| Results: |
General questioning
of homiletic citation practices; parishioners and
students don't seem to think that Biondi's homiletic
intertextuality was all that serious
|
| Known
for: |
"[V]isionary"
leadership at St. Louis University toward establishing
it "as the finest Catholic university in the United
States"; various awards including being made a
"Knight of the Italian Order of Merit by the president
of Italy . . . one of St. Louis' 'Citizens of the Century'
. . . 1999 . . . Humanitarian of the Year Award . .
. "(St. Louis University website)
|
| Overview: |
Ever come across
liturgical
language lifting? Priestly plagiarism? Rabbinical recycling?
Synogogical synonymy? How about other forms of pulpit
theft, textual transgression, and ministerial mimicry?
Does your pastor/priest/minister/rabbi/religious leader
download his or her sermons from www.desperatepreacher.com,
www.sermons.org,
Preachit.org,
sermons.com, preacherstudy.com,
SermonCentral.com
or other websites where numerous homilies are offered
gratis, with even more available from sermon
databases on a fee basis?
Many religious leaders would appear to be forsaking
time actually spent in the Word in preparing their own
sermons, and instead resort to web downloads and other
forms of homiletic pilfering--leaving their debts unacknowledged
(adding new meaning to "Our Father in Heaven
. . . forgive us our debts . . . "; "It is
more blessed to give than to receive . . ."
!).
It doesn't
appear that the Reverend Lawrence Biondi downloaded
his 2005 Mass of the Holy Spirit homily delivered at
the beginning of the new academic year at St. Louis
University. But as reported by St. Louis Today,
Biondi did borrow about a third of his homily word for
word from a homily delivered in 2004 by Rev. Stephen
A. Privett at the University of San Francisco's Mass
of the Holy Spirit. As noted by Tim Townsend and Kavita
Kumar,
The blocks
of text Biondi lifted from Privett's homily were mostly
expository, woven between the anecdotes common to
sermons, and had to do with such topics as the mission
of a Jesuit university and the responsibilities of
its students, God's spirit and the pursuit of truth
("He borrowed words, but is it plagiarism?")
Allegedly,
Biondi and Privett have an agreement whereby they regularly
exchange such homilies. Other religious figures chimed
in with their own views on such dubious homiletic practice,
calling such plagiarism "lazy", "wrong",
"fraudulent", "irresponsible", and
downright "lousy preaching". According to
Townsend and Kumar, others took a more self-effacing
view as did Aquinas Institute of Theology "Preacher
of the Year" Joseph B. Kempf: "Anyone could
quote anything I've ever done without giving me credit
. . . I don't care - as long as it helps the message
of Jesus get out."
For the faithful, it can be quite a downer to discover
that someone in such a position of leadership has done
little more than download an inspirational sermon verbatim
from the Internet. It's no secret for many denominations
that a sort of Sermon Central Command exists, denominational
administrative entities which dictate the topics and
themes to be covered each week, including illustrations
and anecdotes which a minister might use.
But outright theft of another individual's actual words--modes
of homiletic linguistic expression--is unequivocally
condemned by professors such as John McClure, professor
of preaching at Presbyterian Theological Seminary: "This
is God's word . . . It requires the utmost integrity
in its proclamation. How dare you lie in the pulpit?"
("'Sermon stealing' making its way into pulpits").
As Biondi himself said in a 2004
statement on academic integrity, "After all,
isn’t that [integrity] what we expect from our
students? Do we not dedicate ourselves to ensure that
our students not only lead successful lives, but also
live lives guided by the principles, ethics and values
of a Judeo-Christian education? Indeed, it’s the
Jesuit philosophy of educating the 'whole person' –
mind, body and soul – which should guide all of
us in our everyday lives" (L. Biondi, "Remarks:
Academic Integrity Forum" 2004). Yeah, right! Would
that include a Mass of the Holy Spirit homily?
One has to wonder whether John Barry of Turnitin.com
plagiarism detection reknown has explored the potential
for cheat detection products in the ecclesiastical market?
Sermon-check.org maybe, or Is-it-lifted.com
? Or perhaps something like homily-guard.org
or safe-preach.com? There's certainly a market
for sermon downloads--why not a market niche for detecting
blatently un-original, Internet-dependent sources of
homiletic inspiration?
References
End
Profile THEO-2005-LB
|
...
...
________________________________________________________________________________ |
| Robert
C. Hamm
|
|
| Profile: |
THEO-2004-RCH |
| Name:
|
|
War
on
Plagiarism
Threat Level: |
 
Blue: Guarded Risk
|
| Occupation: |
Formerly
Senior Pastor of the Keene United Church of Christ
in New Hampshire
|
| Allegations: |
Downloading
sermons from the Internet and preaching them as if
they were his own
|
| Results: |
Confronted
by church officials; Subsequent resignation from the
pastorate
|
| Known
for: |
Serving as
senior pastor from 1989-2004
|
| Overview: |
An
article in The Christian Century, "Pastor
Resigns After Admitting Plagiarism" reported on
the case of Robert C. Hamm, formerly Senior Pastor of
the Keene United Church of Christ in New Hampshire.
Evidently, Hamm
had found sermons on the Internet too much of a temptation
to resist, and he downloaded these homilies for use
in the pulpit as if they resulted from his own theological
insight.
A fellow pastor noticed Hamm's lack of inspiration and
reported him to church officials who confronted him
over his downloading of sermons for use without acknowledgement.
According to the article in The Christian Century,
Hamm "was very, forthcoming and clear that
it was an improper thing to do. He asked for forgiveness."
The congregation's feelings were mixed, some believing
that their pastor had done nothing wrong in using the
downloaded sermons. Others, "including educators
at the secondary and collegiate levels, were concerned
their pastor had violated a tenet of integrity."
References
End
Profile THEO-2004-RCH
|
...
...
________________________________________________________________________________ |
| Martin
Luther King, Jr. (& L.H De Wolff)

|
|
| Profile: |
THEO-1955-MLK |
| Name:
|
Martin
Luther King, Jr.
(and thesis advisor Professor L. Harald De Wolff)
|
| War
on Plagiarism Threat Level: |
    
Red: Severe Risk
|
| Occupation: |
Theologian
and Baptist preacher, leader and icon of the American
Civil Rights Movement
|
| Allegations: |
Plagiarism
in college and graduate school papers, including his
doctoral dissertation on "A Comparison of the
Conceptions of God in the Thinking of Paul Tillich
and Henry Nelson Wieman"; Verbatim thefts also
discovered in political speeches including the famous
"I Have a Dream" speech (see Pappas' Plagiarism
and the Culture War, Hallberg revised and expanded
version, p. 133)
|
| Results: |
Since these
discoveries of plagiarism were made posthumously,
there were no repercussions for King in his lifetime;
the most serious repercussions were felt within academia,
particularly Boston University where King received
his PhD in theology; ongoing debate continues over
the implications and ramifications of King's extensive
plagiaries, and this debate is part of the larger
debate concerning issues such as Affirmative Action
and the treatment of African Americans and other minorities
within academia today
|
| Known
for: |
Civil Rights
Activism and Leadership, Recipient of the 1964 Nobel
Peace Prize, Famous Speeches and Political Influence
on behalf of African American Rights
|
| Overview: |
When
Coretta Scott King donated the academic papers of her
late husband, nominating Clayborne Carson to serve as
the Chief Editor of the King Papers Project, little
did anyone realize that these papers--many of them from
King's college and graduate school days--would ignite
a controversy which continues to this day.
That Martin
Luther King was a great man and an important historical
figure is not in dispute. His reputation as a leader
in the American Civil Rights movement and his labors
to achieve equal rights have rightly secured his place
in American history books.
But even the
greatest of men remain mere mortals, subject to weaknesses
which are a birthright of humanity. As the King Papers
Project progressed, word leaked out that King had plagiarized
in many of his college papers, including his doctoral
dissertation, and also including a number of speeches
made in the course of his political career.
It was the
British press which first broke the news with regard
to King's plagiarism, an indication of just how sensitive
an issue this was for American newspapers. An article
in the December 3rd (1989) edition of the Sunday
Telegraph by Frank Johnson asked, "Martin
Luther King--Was He a Plagiarist?"
But it was
not until November 9, 1990 that a major U.S. media outlet
released the story on King's plagiarism--even though
this story had been known for over a year in the newsrooms
of major newspapers. In the U.S., The Wall Street
Journal was the first to
go public with a front page article entitled, "To
Their Dismay, King Scholars Find a Troubling Pattern--Civil
Rights Leader was Lax in Attributing Some Parts of His
Academic Papers".
This story
was definitely a hot potato--too hot to handle for the
same institutions which had "lionized" and
deified a mere mortal.
The response
of academia was particularly appalling:
"They
lied, they told half-truths, they made up fables,
they did everything they could but address facts.
In the face of their own university's rules against
plagiarism, Boston University's academic authorities
and professors somehow found excuses for King's plagiarism.
They found extenuating circumstances . . . they compromised
their own university's integrity . . . [and] called
into question the very standing of the university
as a place where cheating is penalized and misrepresentation
condemned" (Jacob Neusner, in
the Foreward to Theodore Pappas' The Martin Luther
King, Jr., Plagiarism Story).
There were
scores of responses written after these discoveries
of verbatim theft by King, basically in defense of plagiarism.
As Neusner notes, "To
defend King's plagiarism, plagiarism finds itself cleaned
up and made a virtue of blacks". Authors such as
Keith Miller used the black preaching tradition and
"oral culture" as an excuse for King's somehow
having been held to a lower academic standard than what
might have been expected of whites at a place such as
Boston University in the 1950s.
Critics such
as Barry Gross delivered a scathing indictment of the
scholarly incompetence at Boston University which led
to King's receiving a PhD awarded for a dissertation
containing extensive amounts of plagiarism. Compounding
the incompetence, the plagiarism in King's dissertation
on "A Comparison of the Conceptions of God in the
Thinking of Paul Tillich and Henry Nelson Wieman"
was from another theology student (Jack Boozer) who
had had the same advisor as King just three years previously,
namely Professor L. Harald De Wolff.
Gross delivers
some pretty damning speculations as to why De Wolff
never noticed or responded to King's plagiarism of Boozer:
"So
how did King's plagiarism get by? Well, there are
three possibilities: Professor De Wolff neglected
to read either or both theses, in which case he was
incompetent, or Professor De Wolff read them both
and failed to notice the plagiarism, in which case,
also, he was incompetent, or Professor De Wolff noticed
the plagiarism but did not think it serious enough
to mention, in which case, too, he was incompetent.
There is a fourth hypothesis that is possibly even
more damning: that Professor De Wolff noticed the
plagiarism but did not think it mattered for a black
man destined to be a preacher to be held to a rigorous
scholarly standard" (From Gross's review of The
Martin Luther King, Jr. Plagiarism Story).
The final hypothesis
mentioned by Gross seems to be quite plausible since
Theodore Pappas alludes in his work to rumours suggesting
that King had, in fact, been advised by his dissertation
committee to cite his sources according to academic
convention. Quite unfortunately, he did not do this,
and his dissertation committee never followed up to
see if their advice had been heeded, if, in fact, such
advice had ever been given.
Shortly after
the stonewalling and coverup attempted by those overseeing
the King Papers Project (Clayborne Carson of Stanford
University, and Ralph Luker of Emory University), two
important books were published by Theodore Pappas: The
Martin Luther King, Jr. Plagiarism Story and Plagiarism
and the Culture War. In the years since the discovery
of King's plagiaries, a number of other excellent research
projects have resulted in dissertations and reports
on different aspects of the plagiaries of Martin Luther
King, Jr.
What this ongoing
research seems to most clearly portray is not just the
shortcomings of Martin Luther King, Jr. himself, but
the failures of academia in confronting intellectual
fraud and in holding scholars to high standards of academic
integrity whatever their racial, ethnic, and cultural
backgrounds.
Had the truth
become known in his lifetime, Martin Luther King, Jr.
himself would have probably answered many controversial
questions which remain. As Jacob Neusner observed, "I
believe Martin Luther King, Jr., was a man of conscience
and character--but flesh and blood, like the rest of
us. Those who thought to protect his name through deceit
have traduced the man's own highest ideals, and did
so, by excusing the inexcusable, in a way that ultimately
diminished the stature and impoverished the heritage
of a great man."
References
End
Profile THEO-1955-MLK
|
...
...
________________________________________________________________________________ |
| Osama
bin Laden

|
|
| Profile: |
THEO-2001-OBL |
| Name:
|
|
| War
on Plagiarism Threat Level: |
    
Red: Severe Risk
|
| Occupation: |
International
Terrorist, former Afghan Mujahideen (holy warrior),
Al Qaeda Trainer
|
| Allegations: |
Plagiarism
of a poem by a Jordanian poet
|
| Results: |
Criticism
in a London-based newspaper, skillful use of Classical
Arabic poetic conventions admired by followers
|
| Known
for: |
Declaring
war on the US, fighting against the Soviet occupation
of Afghanistan, inspiring resistance against Western
imperialism
|
| Overview: |
Shortly
after 9/11, the New York Times Book Review ran an article
by Judith Shulevitz on “Plagiarism: Osama bin
Laden and a Poem by Yusuf Abu Hilalah”. Shulevitz
began that article by questioning, “Should we
inscribe the name of Osama bin Laden in the ever-lengthening
book of famous plagiarists?” At that time, the
Famous Plagiarists project did not yet exist
in its current form, although the need for such a work
was acknowledged by such a question.
Now that such
a work does exist, the answer to Shulevitz’s question
is a definite “Yes, we should inscribe Osama bin
Laden’s name in the book of Famous Plagiarists.”
There are many descriptive words and phrases which apply
to bin Laden—murderer, terrorist, Islamo-fascist,
and also . . . plagiarist.
By his own culture’s views on plagiarism and Arabic
poetic theory, bin Laden is a plagiarist. But this is
not to say that his crime of plagiarism is as serious
of a matter as it might be for someone in the West holding
a similar situation of high politico-religious standing.
If anything, the cultivation of his image as a Bedu
warrior-poet has only increased his popularity in the
Arab world.
Views on plagiarism
differ from culture to culture, and what might be seen
as acceptable borrowing in one cultural context might
be considered outright theft in another.
Across
the cultural spectrum represented on planet earth, different
cultural groups will have different ways of thinking
and representing concepts and ideas, and this includes
the concept of plagiarism. Gustave E. von Grunebaum
expressed this notion as follows with regard to “The
Concept of Plagiarism in Arabic Theory”:
"The line between literary theft and legitimate
appropriation of a motive or a phrase in Arabic poetry
does not run where we should be inclined to draw it,
but it is firmly engraved on the consciousness of the
Arabic author and critic. This line does not seem to
have always been maintained at exactly the same place,
but the unwritten—and later the written—rules
were as well kept as the unpedantic and somewhat casual
manners of the day would permit."
As Grunebaum
explains, the concept of plagiarism is one which exists—and
has for a long time existed—in Arabic poetic theory,
but the lines between acceptable and unacceptable uses
of another author’s work would probably not be
drawn in the same place by someone from outside the
particular cultural contexts of Arabic literary genres.
Although the concept of plagiarism is one which is generally
common to both Western and Middle Eastern literary theory,
it must be noted that there are other concepts which
do not transfer so easily from the Arab-Muslim world
to the West and vica versa. How, for example, can the
Western mind conceive an accurate understanding of the
suicide-martyr culture which has been fostered among
Arab youth across the Middle East through a constant
barrage of media images glorifying intifada, suicide
bomb belts, and jihad against infidels, Christians,
and Jews? And more recently, against fellow Arab-Iraqis
in the continuing insurgency with suicide bombings being
used with devastating effect.
And what of
the Quranic injunction to “slay them [infidels]
wherever you find them”? How does the Western
mind, with its deep-rooted collective cultural memory
of the Holocaust conceptualize an Islamo-fascist culture
which reveres Adolf Hitler’s Mein Kampf,
lauding its author as a “good” person?
On the other hand, from a possible perspective of someone
from within the Arab-Muslim world, how difficult is
it to conceive of the “promiscuous” liberties
of the West? (This is not to say that vice and immorality
are not present in Islamic cultures. These are just
hidden better under a cloak of societal religiosity.
In fact, all of the so called evils of the West are
present in Islamic societies to a rather surprising
extent inclusive of drugs, prostitution, pornography,
and other social ills. “The Islamic World is in
a mess” as many Muslims see it. Some would blame
the *pernicious* Western influence, while others realize
that just scape-goating the West for the problems of
the Muslim World is dodging the problem rather than
addressing the issues). Particularly the perceived immoral
and sinful liberties which are punished severely in
countries such as Saudi Arabia where public beheadings
are still practiced today. In countries where strict
Islamic law (shari’a) is the norm, adultresses
are stoned to death for the same sins of their female
Western counterparts, and the religious police rigorously
enforce prayer five times a day, the veiling/cloaking
of women, and a strict no alcohol policy (although shari'a
is unevenly enforced and qadis, or religious
judges, vary greatly in their theological and jurisprudential
training and background).
More to the point in the case of Osama bin Laden, is
it possible to understand the thinking which led to
9/11? Is it possible to understand the twisted sense
of religiosity which underlies not only bin Laden’s
way of thinking, but also the thought processes of the
thousands who have gone through the Al Qaeda training
camps, and the hundreds of thousands and more who have
been directly and indirectly influenced by Al Qaeda-type
propaganda? In answer to these questions, an analysis
of bin Laden’s appropriation of a Jordanian poet’s
work will demonstrate that such an understanding is
potentially within reach.
Bin Laden was a plagiarist and pasticheur,
following in a *noble* tradition of emulating his predecessors
in word and deed, and then eulogizing himself, boasting
about his accomplishments in traditional Bedu genres
of poetry such as Fakhr (boasting), and Madih
(praise/eulogy), and continuing all the while to
insult his enemies using another established genre,
namely, hija' or the lampoon/satire genre.
The backround for this case of plagiarism begins with
the early days of Islam, a sort of “Golden Age”
which Islamists look back to
as their source of inspiration. The present conditions
of people across the Muslim World, with few exceptions,
are characterized by poverty, tyranny, and widespread
perceptions of subjugation by the West. Globalization
and the West’s scientific and technological achievements
are a source of envy and suspicion. This state of things
represents somewhat of a reverse of fortunes for Islamic
civilization, for at one time it was Europe which was
poor and scientifically unenlightened.
Moreover, when Islam is proclaimed to be the final revelation,
the superior and perfect religion to replace all others,
it becomes easier to understand the disillusionment
with the present state of things across the Muslim World.
Why is it Western civilization, Western technology,
Western science which has advanced humanity to the frontiers
of knowledge? If Islam were the “true” religion,
should not Islamic civilization have maintained the
acsendency over the nominally Christian West? Particularly
given that the politico-religious system (s) of Islam
are believed to be from Allah himself, revealed in what
is believed by Muslims to be the most perfect, elevated
form of language—Arabic, the very language of
Allah?
The restoration of rightful Islamic rule, both within
and without the Islamic World, is seen by Islamists
as the way to improve the currently desperate situations
which prevail. Within the Islamic World, tyrannical
and unjust rulers usurp the role of Islam. Take, for
example, the country of Saudi Arabia, the hub of Islam
and location of Makkah (Mecca) and Medina—and
also one of the worst examples of corrupt governance
and restriction of basic freedoms and human rights.
Bin Laden’s quarrel is not only with the Western—particularly
American—presence in the hub of Islam, but also
with the ruling House of Saud whom he holds personally
responsible for permitting the infidel’s presence
since the first Gulf War. After being exiled from Saudi
Arabia, what Bin Laden and the Taliban sought to recreate
in Afghanistan was a “true” Islamic state
modeled on the precedents set by Mohammed and the first
four rightly guided Caliphs. Living according to the
precepts of Mohammed in a restored caliphate would begin
with Afghanistan. From there, it would extend throughout
the Islamic World according to the the vision held by
bin Laden and his “students” or Taliban
as they are called in the Arabic language.
This vision of a return to the “Golden Age”
of how things ought to be, and how they could be if
only Muslims would submit themselves properly to Allah
and the true teachings of his prophet, is a vision with
profound influence among many Muslims, for the vision
hearkens back to the founder and Prophet of Islam. As
Mohammed surrounded himself with his helpers, Ansar,
as they are known to Muslims, bin Laden surrounded himself
with faithful devotees, some tens of thousands having
passed through his Taliban training camps in Afghanistan.
There they were infused with the same vision for restoration
of Islamic rule according to the Qu’ran, for combating
the ascendancy of the West, and for removing the infidel’s
presence from the heart of the Middle East.
Bin Laden’s
Transmogrification, the Declaration of War on America,
and 9/11-- Osama bin Laden had a very privileged upbringing
in one of the wealthiest families in Saudi Arabia. Other
than this privileged upbringing, his background would
seem to be rather un-noteworthy up until the time of
a religious transformation in his life which would set
him on a course toward notorious infamy in the West,
and toward widespread adulation in the Arab World. Like
many young men of Saudi Arabia in his time—according
to some reports—bin Laden went through a period
of dissolute living in Lebanon, going on rounds of binge
drinking and frequenting Beiruit bars with known prostitutes.
Some experts have speculated that bin Laden’s
religious transformation might have been precipitated
by Lebanon’s destructive civil wars and the fiery
sermons in Saudi Arabian mosques interpreting this as
the judgement of Allah.
It was against the Soviets that bin Laden first gained
a reputation as a member of the mujahideen,
(holy warriors) with his leadership in the resistance
of the Afghans against Soviet occupation. Bin Laden
brought the expertise and resources of his family’s
construction enterprise, and he returned to Saudi Arabia
as a hero once the Soviets had pulled back from Afghanistan.
Throughout their fight against Soviet occupation, the
mujihadeen received financing from the USA in their
struggle against the Soviets, and the CIA now refers
to the transmogrification of bin Laden into its greatest
enemy as “blowback” by which they mean an
unintended effect or result of their previous support
for bin Laden and the Afghan mujihadeen.
After the invasion of Kuwait by Iraq and a threatened
invasion of other Gulf sheikhdoms, the leaders of Saudi
Arabia rejected Bin Laden’s offer of the expertise
he had gained in Afghanistan. Bin Laden was quite the
man with a plan to fight Saddam Hussein without American
assistance. But his rejection by the House of Saud—due
mainly to the Saudi fears of Iraqi WMDs— set in
motion bin Laden’s eventual exile from Saudi Arabia
to Sudan, and from Sudan back to Afghanistan.
This period of exile is an extremely important phase
in bin Laden’s religious transmogrification, for
bin Laden saw this as spiritually equivalent to the
Prophet Mohammed’s flight to Medina, or the hijra
as it is known in Arabic. In the hijra the
Prophet Mohammed had left Mecca with his closest followers,
regrouping for the warfare over the next eight years
which would lead to the conquest of Mecca. As Peter
L. Bergen put it, “This was the model bin Laden
planned to follow in his jihad against the West. And
Afghanistan, in his mind, was the Medina of the twenty-first
century.” From his mountain refuge in the quasi-Medina
of Afghanistan, like the assassins of old, bin Laden
declared war on America with his “Declaration
of Jihad on the Americans Occupying the Country of the
Two Sacred Places [Saudi Arabia]”.
What has happened since then is now history—September
11, the declaration by the US of the “War on Terror”,
the liberation of Afghanistan from the Taliban, the
liberation of Iraq from Saddam Hussein’s Ba’athist
regime. As of the date this profile was created, bin
Laden remained at large, most likely in the lawless,
tribal regions along the Afghanistan-Pakistan border.
His influence remains a potent source of incitation
to terrorism, attracting new recruits by the swarms
to Al Qaeda and inspiring independent acts of jihad
against the West.
Bin Laden
Image-Spin in the Arab-Muslim World--
In a poll conducted by Saudi national security consultant
Nawaf Obaid in 2003, it was found that nearly half of
all Saudi citizens held favorable views toward Osama
bin Laden. Quite clearly, the influence of bin Laden
in the Arab-Muslim world is of a different sort than
the notoriety and infamy it has inspired in the West.
Given the barbaric atrocities committed on 9/11, his
popularity in the Arab World is rather unsettling to
say the least. Yet his message strikes some sort of
common chord in the Middle East. Namely, resistance
to Western imperialism—specifically the US “infidel”
presence in the Hub of Islam. Language replete with
religious imagery and poetic allusions are employed
by bin Laden to enhance his image—the general
equivalent of spin doctoring by politicians in the West.
It is commonly reported in the media, and it is often
heard from the mouths of politicians that the number
of Islamic fundamentalists after bin Laden’s ilk
represents only a “minority” who have tried
to “hijack” Islam, yet one can only wonder
if this is truly the case given the enduring popularity
of a man responsible for such heinous, barbaric atrocities
in the name of a modern brand of Islamo-fascism.
If this is merely a hijacking of Islam, why are so many
followers attracted by bin Laden’s message? Why
is the replication of the early days of Islam and restoration
of the Caliphate so closely intertwined with modern
day terrorism?
To forward-looking Westerners, being permanently stuck
in reverse gear thinking is somewhat hard to comprehend.
Yet for adherents to a religion whose civilization has
passed its age of glory, what could be more natural
than looking backwards in time to the Prophet whose
visions and message so radically transformed the politico-religious
landscape of his time?
After the carnage of 9/11, a videotape surfaced in which
Osama bin Laden invoked poetic language to celebrate
his “success” and to warn America of further
attacks to come. Bin Laden fancied himself as a skilled
poet after the Arab Bedu tradition, celebrating exploits
and commiting them to the collective cultural memory
through the time-honored medium of poetic expression.
There is a long history of poetry among the Bedouin
of the Arabian Peninsula, and a skilled composer-orator
of traditional Arabic poetry has historically been highly
regarded.
But in more than just a few ways, something was not
quite right with bin Laden’s poem heard on the
videotape released by the Pentagon. The recitation of
the poem followed a pleasant bantering and exchanging
of congratulatory remarks concerning 9/11. To Western
observers, the use of religious imagery in celebration
of the 9/11 attacks was nearly incomprehensible. Absolutely
revolting to the civilized mind:
. . . we
thank Allah for you [bin Laden] . . . This is the
guidance of Allah and the blessed fruit of jihad .
. . Thanks to Allah . . . they [9/11 terrorists] accepted
the fiqh [doctrine] that Muhammed brought . . . Allah
be praised . . . After a little while, they announced
that another plane had hit the World Trade Center.
The brothers who heard the news were overjoyed by
it . . . We are thankful to Allah . . . I was happy
for the happiness of my brothers . . . Fight them,
Allah will torture them, with your hands, he will
torture them . . . No doubt it is a clear victory
. . . We hit her [America] the first . . . By Allah
it is a great work . . .
The next phase
of the celebratory 9/11 discussion illustrates the looking-backward
thinking of bin Laden and his followers to the early
days, or the “Golden Age” of Islam for which
they yearn and sought to re-create in Afghanistan:
By Allah,
who there is no god but him. I live in happiness .
. . . like the days of the prophet Muhammad. Exactly
like what’s happening right now. . . . And the
day will come when the symbols of Islam will rise
up and it will be similar to the early days of Al-Mujahedeen
and Al-Ansar (similar to the early years of Islam).
. . like the old days, such as Abu Bakr and Othman
and Ali . . . In these days, in our times, that it
will be the greatest jihad in the history of Islam
and the resistance of the wicked people.
Bin Laden then delivers his poetic oratory, portions
of which appear below:
I witness
| |